Sujet : Allâh n’a pas de visage ni aucune autre partie corporelle.
Dans son tafsîr « Ma’âni Al-Qour-ân» (Tome 1 pages 388 et 389 de cette édition), l’Imâm Az-Zajjâj a dit :
« قال الله عز وجل : {كل شيء هالك إلا وجهه} ؛ وقال : {ويبقى وجه ربك} ؛ المعنى: ويبقى ربك؛ والمعنى: كل شيء هالك إلا الله عز وجل. »
« Allâh ‘Azza wa Jall dit : {koullou chay-in hâlikoun illâ Wajhah} [ce qui signifie : « Tout disparaîtra sauf Son wajh »] et il dit : {wa yabqâ wajhou Rabbik} [ce qui signifie : « Et seul subsistera le wajh de ton Seigneur»] cela signifie : « seul subsistera ton Seigneur » ; et cela signifie «Tout disparaîtra sauf Allâh ‘azza wa jall » »
Informations utiles :
– L’Imâm, l’exégète (Moufassir), le Spécialiste de la langue Arabe (Loughawi), le Grammairien (Nahwi) Aboû Is-hâq Ibrâhîm Ibnou Mouhammad Ibnou s-Sourri Az-Zajjâj Al-Baghdâdi, est l’un des linguistes les plus connus. Il faisait partie des gens du Salaf, il est né en 241 et il est décédé en 311 de l’Hégire (رحمه الله) c’est-à-dire il y a plus de 1120 ans. Il est souvent cité comme référence par les exégètes (moufassiroûn).
- Al-Khatîb Al-Baghdâdi a dit de lui : « Il était parmi les gens honorables et versés dans la religion, il avait une bonne croyance et un bon madh-hab». [Târîkh Baghdâd]
- Ibn Khallikân a dit le concernant : « Il était parmi les gens de science, de bonne manière et versé dans la religion». [Wafayâtou l-A’yân]
- An-Nawawi a dit à son sujet : « L’Imâm dans la langue Arabe ». [Tahdhîbou l-Asmâ wa l-Loughât]
- Ibn Kathîr a dit de lui : « Il était vertueux et versé dans la religion, il avait une bonne croyance et il était auteur de bons ouvrages, et parmi eux “Ma’âni Al-Qour-ân” et d’autres ouvrages bénéfiques.». [Al-Bidâyah wa n-Nihâyah]
- Adh-Dhahabi a dit à son sujet : « L’Imâm, le grammairien (Nahwi) de son époque». [Siyarou A’lâmi n-Noubalâ]
– Ce grand savant du Salaf explique que dans les versets {wa yabqâ wajhou Rabbik} et {koullou chay-in hâlikoun illâ Wajhah} le terme “wajh” fait référence à Allâh lui-même. En effet dans la langue arabe le terme “wajh” peut être utilisé pour désigner l’être.
– Cette citation nous démontre que les savants du Salaf avaient quelquefois recourt à l’interprétation détaillée.
– Cette interprétation de l’Imâm Az-Zajjâj a également été rapportée de lui par l’Imâm Ath-Tha’âlibi qui a dit : « Un groupe (de savants) a dit : Le sens est : « tout sera anéanti sauf Lui soubhânah (c’est-à-dire sauf Allâh) ». At-Tabari la mentionné, ainsi qu’un groupe (de savants) et parmi eux il y a Abou l-Ma’âli (l’Imâm Al-Jouwayni) que Allâh lui fasse Miséricorde. Et Az-Zajjâj a dit : « sauf Lui (c’est-à-dire sauf Allâh). » [Dans son tafsîr]
– Cette interprétation a également été donnée par :
- Le Moufassir Ad-Dahhâk [rapporté par Ibnou l-Jawzi],
- Le Moufassir Aboû ‘Oubaydah [rapporté par Ibnou l-Jawzi],
- L’Imâm At-Tabari [rapporté par Ath-Tha’âlibi],
- L’Imâm Al-Jouwayni [rapporté par Ath-Tha’âlibi],
- L’Imâm Al-Baghawi [dans son tafsîr],
- L’Imâm Ibnou l-Jawzi [Daf’ou Choubahi t-Tachbîh],
- Le Moufassir Al-Khâzin [dans son tafsîr]
- Le Moufassir Ath-Tha’âlibi [dans son tafsîr],
- Chaykh Al-Islâm Zakariyyâ Al-Ansâri [Dans son charh de « Ar-Riçâlatou l-Qouchayriyyah »].
– Le mot « wajh » dans la langue arabe a plusieurs sens, et son sens premier est « visage » ou « face ». Mais ce n’est pas ce sens qui est retenu lorsqu’il est attribué à Allâh. En effet Allâh n’est pas composé de parties, Il n’est pas un corps et Il n’a ni membre, ni organe.
- L’Imâm Al-Bayhaqi a dit : « Son « wajh » n’est pas une image [un visage] » [Al-Asmâ-ou wa s-Sifât].
- Chaykh Al-Islâm Zakariyyâ Al-Ansâri a dit : « Allâh ta’âlâ dit : {Koullou chay-in hâlikoun illâ Wajhah} [ce qui signifie : « Tout disparaîtra sauf Son Wajh »], cela n’est pas dans le sens de l’organe (du visage) » [Dans son charh de « Ar-Riçâlatou l-Qouchayriyyah »].
- L’Imâm Ach-Chahrastâni a dit que le fait de prendre le terme wajh, dans ce type de verset, selon le sens apparent, c’est-à-dire selon le sens du corps est la voie des moujassimah (corporalistes) [Dans son livre « Al-Milal wa n-Nihal »]. Et il dit également que certains savants ne traduisaient pas ce terme dans les autres langues pour éviter des mauvaises compréhensions, alors ils se contentaient de le citer en arabe [Dans son livre « Al-Milal wa n-Nihal »].
- Le Chaykh Ibn Hajar Al-Haytami a dit au sujet des versets équivoques (moutachâbihah) comme le verset {وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ} « wa yabqâ wajhou rabbik » : « Le sens voulu n’est pas le sens apparent, du fait de l’impossibilité de l’attribuer à Allâh, Qui est totalement exempt de ce que disent les injustes et les mécréants » puis il explique les deux voies valables concernant ce type de verset. [Al-Minhajou l-Qawîm].
– De nombreux autres savants ont interprété le mot « wajh » en fonction du contexte du verset. [Consultez des paroles de savants : ici].
– Le grand savant du Salaf, l’Imâm At-Tahâwi (رحمه الله) a dit : « Allâh ta’âlâ est exempt des limites, des fins, des côtés, des organes et des membres. Les six directions ne Le délimitent pas, contrairement à toutes les créatures » [Al-‘Aqîdah At-Tahâwiyyah].
– Retrouvez aussi l’article : « Al-Albâni (wahhabite) déclare indirectement mécréant l’Imâm Al-Boukhâri pour son interprétation du terme wajh par moulk » : ici.